La tua decisione di non farmi partecipare alle missioni della squadra.
Your decision to remove me from the team's missions.
All'epoca studiavo a Oxford, non prendevo parte alle missioni.
I was running track at Oxford, not covert missions.
L’ENPI può inoltre fornire sostegno alle missioni di osservazione elettorale, in seguito a crisi e per la preparazione a far fronte alle calamità.
In addition, the ENPI can provide support to electoral observation and post-crisis missions and to disaster preparedness.
New Vegas brulica di gang, e la tua fedeltà viene testata in base alle missioni a cui scegli di partecipare.
New Vegas is teeming with gangs, and your loyalties will be tested by the missions you choose to take part in.
Non ho alcun interesse o... Obbligo a consentire alle missioni dell'UIC di... Indagare su casi chiusi.
I have no interest or obligation to enable CIU's mission of, digging up dirt on adjudicated cases.
Aggiunto un menu di Singleplayer che fornisce l'accesso diretto alle missioni e alle scommesse contro i bot.
Added a Singleplayer menu that provides direct access to the missions and skirmishes vs bots.
Le istituzioni dell'Unione beneficiano, nel territorio di ciascuno Stato membro, per le loro comunicazioni ufficiali e la trasmissione di tutti i loro documenti, del trattamento concesso da questo Stato alle missioni diplomatiche.
For their official communications and the transmission of all their documents, the institutions of the Union shall enjoy in the territory of each Member State the treatment accorded by that State to diplomatic missions.
In una particolare riunione, N. Eldon Tanner, che allora era Assistente al Quorum dei Dodici, era appena tornato dalla sua prima esperienza in cui aveva presieduto alle missioni di Gran Bretagna ed Europa occidentale.
In one particular meeting, N. Eldon Tanner, who was then an Assistant to the Quorum of the Twelve, had just returned from his initial experience of presiding over the missions in Great Britain and western Europe.
In pratica, la maggior parte dei dati personali trattati dal Consiglio riguarda il suo organico, mentre una parte minoritaria delle operazioni di trattamento è correlata alle missioni dell'istituzione.
In practice, most of the personal data processed by the Council concern its staff, while a minority of processing operations are related to the missions of the institution.
Questo nuovo gruppo agevolerebbe la conclusione di accordi relativi alle missioni elettorali tra Consiglio, Parlamento e Commissione.
This new team should make it easier for the Council, the Parliament and the Commission to reach agreement on electoral missions.
Non buttare la tua vita dietro alle missioni.
Don't waste your life on missions.
Un numero sempre crescente di uomini scelti, con le rispettive mogli, cavalca l’onda quando viene chiamato a presiedere alle missioni della Chiesa.
Increasing numbers of selected men and their dear companions catch the wave as they are called to preside over missions of the Church.
Se hai fatto cio' che ho detto, dovrebbe accedere alle missioni della Marina - guidate dal Presidente.
If you did what I told you, it should be accessing the Navy missions flown by the President.
Non avevi nessun... diritto di partecipare alle missioni segrete!
You had no business signing up for black ops missions.
Ok, quindi nei parchi, sotto i ponti, nei vicoli, Alle... alle missioni, all'obitorio.
Ok, so parks, under bridges, alleys, the missions, the morgue.
I cambiamenti alle missioni di questa operazione porteranno la seconda campagna a uno stato che considereremo definitivo e ben bilanciato in termini di complessità.
Reworking this operation’s missions will lead the Second Front to a state that we consider final and well-balanced in terms of complexity.
Nel corso dei cinquant'anni che precedettero il 1792, ben scarsa attenzione era stata data alle missioni estere.
For the fifty years preceding 1792, little attention was given to the work of foreign missions.
Ogni agente ne organizza uno e lo usa per prepararsi alle missioni.
Each operative maintains their own as a place to prepare for their ops.
Da li' passo' alle missioni sotto copertura, che portarono alla piu' grande retata anti cocaina nella storia di Chicago.
Get down! From there she moved into undercover work, which led to the biggest cocaine bust in Chicago's history.
Pensavo non prendessi parte alle missioni a contratto di Percy.
I thought you didn't take part in Percy's mission-for-hire jobs.
Ha fatto altro con lei, oltre alle missioni di rifornimento?
Did you do any more than just resupply runs with her?
Come si chiama l'uomo che diede il via alle missioni?
What is the name of the man who started the Missions?
Partecipa alle missioni globali e ricevi ricompense.
Participate in global missions and receive rewards.
Scoprite di più in merito ai cambiamenti apportati alle Missioni Personali in un video speciale che può essere visualizzato direttamente dal client di gioco
Learn more about the changes to the Personal Missions in a special video that can be watched in the game client
viste le conclusioni del Consiglio, del 18 aprile 2016, sulla piattaforma di sostegno alle missioni,
having regard to the Council conclusions on the Mission Support Platform of 18 April 2016,
Leggendo le storie che ci nascondevano dietro i successi e le lotte, sono stato ispirato dalla costante attenzione alle missioni sociali e dal rapporto innovativo con Unilever.
In reading the stories behind the successes and struggles, I was inspired by the unwavering focus on social mission and the innovative relationship with Unilever.
Il Consiglio adotta decisioni relative alle missioni di cui al paragrafo 1 stabilendone l'obiettivo, la portata e le modalità generali di realizzazione.
The Council shall adopt decisions relating to the tasks referred to in paragraph 1, defining their objectives and scope and the general conditions for their implementation.
Tale risultato è stato ottenuto riducendo in maniera significativa le spese relative agli immobili, alle tecnologie dell'informazione e della comunicazione, agli studi, alle pubblicazioni e alle missioni, conferenze e riunioni.
This has been achieved by significantly reducing expenditure linked to buildings, information and communication technology, studies, publications, missions, conferences and meetings.
Tra queste vi è la designazione di laboratori di riferimento dell'UE, l'organizzazione di seminari, la partecipazione di esperti nazionali alle missioni dell'FVO e la standardizzazione dei metodi di analisi.
These include the designation of EU reference laboratories, the organisation of workshops, the participation of national experts in FVO missions and the standardisation of methods of analysis.
La Chiesa Nazionale di Scientology della Nuova Zelanda, sulla collina sopra il bellissimo Porto Waitemata di Auckland, si impegna per prestare il proprio aiuto alle missioni spirituali e umanitarie della religione lungo l’Anello del Pacifico.
Spiritual Rebirth The national Church of Scientology New Zealand on the hillside above beautiful Waitemata Harbor in Auckland is dedicated to help serve the religion’s spiritual and humanitarian missions across the Pacific Rim.
La presenza diplomatica europea è rappresentata da un ufficio permanente e da una camera di commercio europea, oltre alle missioni diplomatiche e commerciali degli Stati membri.
European diplomatic presence is represented there by a permanent office and a European chamber of commerce, in addition to the diplomatic and trade missions of Member States.
La partecipazione di soldati tedeschi alle missioni di pace internazionali e gli interventi di stabilizzazione rendono visibile verso l’esterno questa cresciuta responsabilità.
The participation of German troops in international peace-keeping and stabilization missions makes this increased responsibility visible to the outside world.
Sono lodevoli le visite alle missioni soprattutto da parte dei giovani che vanno per servire e fare un'esperienza forte di vita cristiana.
Visiting the missions is commendable, especially on the part of young people who go there to serve and to gain an intense experience of the Christian life.
k) fornire informazioni e sostegno alle strutture e alle missioni dell'UE di gestione delle crisi istituite in base al TUE, nell'ambito degli obiettivi di Europol di cui all'articolo 3;
(k) provide information and support to EU crisis management structures and missions established on the basis of the TEU, within the scope of Europol's objectives as set out in Article 3;
Per ottenere maggiori informazioni sui documenti di viaggio, siete cortesemente pregati di rivolgervi alle missioni diplomatiche e agli uffici consolari all’estero, oppure visitate il sito del Ministero degli Affari Esteri e degli Affari Europei:
For more information, please reach any of our diplomatic missions and consular offices abroad or visit the website of the Ministry of Foreign Affairs and European Integration of the Republic of Croatia.
La Turchia ha partecipato alle missioni internazionali sotto le Nazioni Unite e sotto la NATO dal 1950, incluse le missioni di peacekeeping in Somalia e Jugoslavia e ha supportato le forze della coalizione nella prima guerra del Golfo.
Turkey has maintained forces in international missions under the United Nations and NATO since 1950, including peacekeeping missions in Somalia and former Yugoslavia, and support to coalition forces in the First Gulf War.
Oltre alle missioni generiche, esistono anche due sottotipi specifici le minimissioni (2) e le missioni cooperative (3).
Other than generic missions, there are also two specific sub-types mini-missions (2) and co-op missions (3)
Se ne incontrano nelle riunioni di varie assemblee universali, e questi stessi commissari dotati di saggezza umana sono sempre assegnati alle missioni dei Figli di Dio nei mondi dello spazio.
They are encountered on the programs of various universe assemblies, and these same mortal-wise commissioners are always attached to the missions of the Sons of God to the worlds of space.
Kerwin è stato uno dei primi medici a partecipare attivamente alle missioni della NASA.
Kerwin was one of the first doctors to actively participate in NASA missions.
Ora chiunque può connettersi alle missioni sociali del SoPick, fare soldi ad una distanza ravvicinata, o, in alternativa, per ricevere il prodotto che si desidera, direttamente ad un luogo specifico sulla vostra mano.
Now anyone can connect to the social missions of SoPick, making money within touching distance, or alternatively, to receive the product that you wish, directly to a specific place on your hand.
in tutto il mondo. È la partecipazione alle missioni di pace che ha portato alla risoluzione di molte guerre civili.
It is this participation in peacekeeping missions that has led to the resolution of many civil wars.
Ora, è ovvio che andare in ambienti ostili ci aiuta moltissimo nell'esplorazione di Marte e nella preparazione alle missioni.
Now, it is pretty obvious that going to extreme environments is helping us very much for the exploration of Mars and to prepare missions.
Le persone che lavorano alle missioni di atterraggio che non esplorano, dicono "tosoul".
The people who work on the landed missions that don't rove around, they say "tosoul."
1.502368927002s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?